2月
From Your Valentine~あなたのバレンタインより~

多くの男女はその祭りで巡り合い、恋に落ちて結婚するのですが、ローマ教皇のゲラシウスは「愛する人を故郷に残した兵士がいると士気が下がる」という理由で、この祭への参加を禁止してします。
このことを哀れに思った聖バレンティウスは、結婚が許されない兵士を秘密に結婚させましたが、そのことが見つかり捕らえられ、処刑されてしまいました。これに反発したローマの若者達は、愛の表現として、祭の前日2月14日に好きな女性に愛のカードを渡すことを思いつき、そのカードに愛の殉教者「聖バレンティウス」の名を書いたそうです。
「From Your Valentine」
欧米でバレンタインカードの決まり文句とされている「From Your Valentine」という言葉はこれが由来となっているようですね。
さあ今日も、貴方にとって素敵な一日でありますように。
From Your Valentine~あなたのヴァレンタインより~
インテリア系専門学校に進学後、進路転向し花の世界に。ドイツ人マイスターフローリストに師事。2000年に渡独、アルザス地区の生花店に勤務し帰国後、2002年 フラワーギフト通販サイトHanaimo開業。趣味は読書、文学に登場する植物を見つけること。高じて『花以想の記』を執筆中。2024年 5月号『群像』(講談社)に随筆掲載。一般社団法人日本礼儀作法マナー協会 講師資格。